Execration
in a dream that cradles me awake;
I watch my father burn like the tongue of a
prayer warrior awaiting the entrance of rain.
I lobby for the safe passage of his soul to wherever
the ship sets its sail. I pluck
a dandelion from calvary. a chrysanthemum, peony,
sunflower, forget-me-not (worry less, some memories
are shadows that even god’s light cannot efface)
& I lay his grave, riddle it with a piercing gaze.
I descry a river, bathe his name
off my skin. every place his fingers have left its prints,
disrobe this glaring resemblance. immerse myself
long enough to be born again
without dying.
in a previous poem, forgiveness is the unburdening
of grief. in this, forgiveness is a burden itself. & years
of misprision, father, has crippled my shoulders too
much to bear any weight, barring the tears that collate
at my collarbone.
when I wake, I pray to find his ashes gathered
in a native urn, sleeping peacefully on the nightstand.
I am a wasteland, waiting for the harvest of a dream,
for the merry bloom of a miracle.